Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Болгарська - Ceea ce constituie un neam este ceva mai...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаБолгарська

Категорія Література - Культура

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ceea ce constituie un neam este ceva mai...
Текст
Публікацію зроблено tzveti25
Мова оригіналу: Румунська

Ceea ce constituie un neam este ceva mai adânc decât rasa în accepţia ei biologică.

Заголовок
Това, което определя един народ
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено To6ko
Мова, якою перекладати: Болгарська

Това, което определя един народ като такъв, е нещо, много по-дълбоко от понятието за раса в биологичния смисъл.
Пояснення стосовно перекладу
Смисълът е, че не могат да се отъждествяват думите народ и раса - в първото е вложен много по-дълбок смисъл, а второто говори единствено за биологичната свързаност!
Затверджено ViaLuminosa - 17 Лютого 2009 22:20