Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - Să ai vise plăcute ÅŸi pufoase

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizce

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Să ai vise plăcute şi pufoase
Metin
Öneri vancea_roxana
Kaynak dil: Romence

Să ai vise plăcute şi pufoase, să ai o noapte bună călduroasă, să te gândeşti în vis la mine, la tot ce însemn eu pentru tine. Tu mă iubeşti, eu te iubesc şi fără tine nu trăiesc. Eu pe tine te mai sărut, somn uşor şi vis plăcut
Çeviriyle ilgili açıklamalar
BRITANIC

Başlık
I wish you sweet and serene dreams...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Tzicu-Sem
Hedef dil: İngilizce

I wish you sweet and serene dreams; have a good and warm night; think about me in your dreams; about all I mean to you; you love me; I love you, and I do not live without you; and I kiss you, sleep well and have sweet dreams.


Çeviriyle ilgili açıklamalar
„PUFOASE” = fluffy
En son lilian canale tarafından onaylandı - 17 Ocak 2009 16:28