Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - Să ai vise plăcute ÅŸi pufoase

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Să ai vise plăcute şi pufoase
Text
Übermittelt von vancea_roxana
Herkunftssprache: Rumänisch

Să ai vise plăcute şi pufoase, să ai o noapte bună călduroasă, să te gândeşti în vis la mine, la tot ce însemn eu pentru tine. Tu mă iubeşti, eu te iubesc şi fără tine nu trăiesc. Eu pe tine te mai sărut, somn uşor şi vis plăcut
Bemerkungen zur Übersetzung
BRITANIC

Titel
I wish you sweet and serene dreams...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Englisch

I wish you sweet and serene dreams; have a good and warm night; think about me in your dreams; about all I mean to you; you love me; I love you, and I do not live without you; and I kiss you, sleep well and have sweet dreams.


Bemerkungen zur Übersetzung
„PUFOASE” = fluffy
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 17 Januar 2009 16:28