Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - türkiyeyi gormeni cok isterdim
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar
Başlık
türkiyeyi gormeni cok isterdim
Metin
Öneri
ganzimida
Kaynak dil: Türkçe
türkiyeyi gormeni cok isterdim
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ingilizceye çeviri
Başlık
I would really like you to visit Turkey
Tercüme
İngilizce
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: İngilizce
I would really like you to visit Turkey
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 6 Şubat 2009 20:29
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Şubat 2009 11:31
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Miss,
Perhaps "visit" would be better than "see".
5 Şubat 2009 17:48
turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
edit done, thank you Lilian
6 Şubat 2009 00:48
merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
"like" or "wish"?