Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - türkiyeyi gormeni cok isterdim

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Klarigoj

Titolo
türkiyeyi gormeni cok isterdim
Teksto
Submetigx per ganzimida
Font-lingvo: Turka

türkiyeyi gormeni cok isterdim
Rimarkoj pri la traduko
ingilizceye çeviri

Titolo
I would really like you to visit Turkey
Traduko
Angla

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Angla

I would really like you to visit Turkey
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Februaro 2009 20:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Februaro 2009 11:31

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Miss,

Perhaps "visit" would be better than "see".

5 Februaro 2009 17:48

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
edit done, thank you Lilian

6 Februaro 2009 00:48

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
"like" or "wish"?