خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - türkiyeyi gormeni cok isterdim
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
تعاریف
عنوان
türkiyeyi gormeni cok isterdim
متن
ganzimida
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
türkiyeyi gormeni cok isterdim
ملاحظاتی درباره ترجمه
ingilizceye çeviri
عنوان
I would really like you to visit Turkey
ترجمه
انگلیسی
turkishmiss
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
I would really like you to visit Turkey
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 6 فوریه 2009 20:29
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
5 فوریه 2009 11:31
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Miss,
Perhaps "visit" would be better than "see".
5 فوریه 2009 17:48
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
edit done, thank you Lilian
6 فوریه 2009 00:48
merdogan
تعداد پیامها: 3769
"like" or "wish"?