Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-İspanyolca - geboorte van een klein meisje

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Hollandacaİspanyolca

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
geboorte van een klein meisje
Metin
Öneri ilse jodts
Kaynak dil: Hollandaca

wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen

Başlık
Quien mira esta criaturita...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Quien mira esta criaturita,
No cree en su propia vista
Y tendrá que decir con buena voz
Que los milagros son fruto de dos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please notice that it's not a word-by-word translation otherwise the rhyme wouldn't have been gotten.
Bridge by Lein:
"(he) who sees this little human being
cannot believe his eyes
and will have to agree:
miracles are always made / brought about together
"
En son lilian canale tarafından onaylandı - 9 Mart 2009 10:46