Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Türkçe - bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaTürkçe

Başlık
bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...
Metin
Öneri tonyy
Kaynak dil: Sırpça

bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u mislima,spavam i budim se s tobom..a ako sve bude u redu dolazim u istanbul sto prije,da vidim i zagrlim svoju ljubav..volim te malena moja

Başlık
Seni unutmayacağım,bebeğim benim
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Seni unutmayacağım,bebeğim benim...her zaman aklımdasın, seninle uyuyorum ve uyanıyorum...eğer her şey yolunda giderse, aşkımı görmek ve ona sarılmak için yakında Istanbula geliyorum.. seni seviyorum bebeğim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
'malena moja' nin tam anlami 'küçüğüm benim' dir.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 27 Haziran 2009 18:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Haziran 2009 12:54

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
fiko, 'malena moja' aslinda 'kucugum benim' demek, degil mi? cevirinde (son cumle) 'bebegim' de kullanabilirsin, ama aciklamalara esas anlamini da not edelim.

27 Haziran 2009 16:39

fikomix
Mesaj Sayısı: 614