Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Turc - bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiTurc

Títol
bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...
Text
Enviat per tonyy
Idioma orígen: Serbi

bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u mislima,spavam i budim se s tobom..a ako sve bude u redu dolazim u istanbul sto prije,da vidim i zagrlim svoju ljubav..volim te malena moja

Títol
Seni unutmayacağım,bebeğim benim
Traducció
Turc

Traduït per fikomix
Idioma destí: Turc

Seni unutmayacağım,bebeğim benim...her zaman aklımdasın, seninle uyuyorum ve uyanıyorum...eğer her şey yolunda giderse, aşkımı görmek ve ona sarılmak için yakında Istanbula geliyorum.. seni seviyorum bebeğim.
Notes sobre la traducció
'malena moja' nin tam anlami 'küçüğüm benim' dir.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 27 Juny 2009 18:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Juny 2009 12:54

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
fiko, 'malena moja' aslinda 'kucugum benim' demek, degil mi? cevirinde (son cumle) 'bebegim' de kullanabilirsin, ama aciklamalara esas anlamini da not edelim.

27 Juny 2009 16:39

fikomix
Nombre de missatges: 614