Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - andarei vestido e armado, com as armas de ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizce

Başlık
andarei vestido e armado, com as armas de ...
Metin
Öneri tgumieri13
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu andarei vestido e armado com as armas de Jorge
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Trecho da oração de São Jorge para tatuagem.

Başlık
I will be dressed ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

I will be dressed and armed with the arms of George.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Referring to Saint George, the warrior saint worshipped in Afro-Brazilian Candomble and Umbanda, known as Ogum.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Eylül 2009 13:07