Tercüme - Bulgarca-İngilizce - Ðадеждата умира поÑледнаŞu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler | Ðадеждата умира поÑледна | | Kaynak dil: Bulgarca
Ðадеждата умира поÑледна | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Hope dies last. |
|
En son Lein tarafından onaylandı - 26 Kasım 2009 21:01
Son Gönderilen | | | | | 11 Kasım 2009 10:27 | | | "Hope springs eternal in the human breast" is literary analogue  | | | 26 Kasım 2009 15:08 | | | As a proverb, it will be "Hope dies hard".
I agree with the translation of Tzicu-Sem too. |
|
|