Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bulgare-Anglais - Ðадеждата умира поÑледна
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Ðадеждата умира поÑледна
Texte
Proposé par
nandi8686
Langue de départ: Bulgare
Ðадеждата умира поÑледна
Commentaires pour la traduction
британÑки
Titre
Hope dies last.
Traduction
Anglais
Traduit par
Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais
Hope dies last.
Dernière édition ou validation par
Lein
- 26 Novembre 2009 21:01
Derniers messages
Auteur
Message
11 Novembre 2009 10:27
Siberia
Nombre de messages: 611
"Hope springs eternal in the human breast" is literary analogue
26 Novembre 2009 15:08
jedi2000
Nombre de messages: 110
As a proverb, it will be "Hope dies hard".
I agree with the translation of Tzicu-Sem too.