Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bulgaria-Englanti - Ðадеждата умира поÑледна
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Otsikko
Ðадеждата умира поÑледна
Teksti
Lähettäjä
nandi8686
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
Ðадеждата умира поÑледна
Huomioita käännöksestä
британÑки
Otsikko
Hope dies last.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Tzicu-Sem
Kohdekieli: Englanti
Hope dies last.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lein
- 26 Marraskuu 2009 21:01
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Marraskuu 2009 10:27
Siberia
Viestien lukumäärä: 611
"Hope springs eternal in the human breast" is literary analogue
26 Marraskuu 2009 15:08
jedi2000
Viestien lukumäärä: 110
As a proverb, it will be "Hope dies hard".
I agree with the translation of Tzicu-Sem too.