Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - καλα ειμαστε. εσεις καλα?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceHollandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Gunluk hayat

Başlık
καλα ειμαστε. εσεις καλα?
Metin
Öneri @lyssa
Kaynak dil: Yunanca

καλα ειμαστε. εσεις καλα?
τι λεει η ολλανδια?καλα ειναι εκει?

Başlık
We're fine. Are you guys doing well?
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

We're fine. Are you guys doing well?
How's Holland? Is it OK there?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This was written in informal Greek without any capital letters. I translated it into informal North American English, but I used capital letters.

If you want British English, it should be "you lot" instead of "you guys".
En son kafetzou tarafından onaylandı - 3 Şubat 2007 20:22