Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Engelska - καλα ειμαστε. εσεις καλα?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaNederländska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Dagliga livet

Titel
καλα ειμαστε. εσεις καλα?
Text
Tillagd av @lyssa
Källspråk: Grekiska

καλα ειμαστε. εσεις καλα?
τι λεει η ολλανδια?καλα ειναι εκει?

Titel
We're fine. Are you guys doing well?
Översättning
Engelska

Översatt av kafetzou
Språket som det ska översättas till: Engelska

We're fine. Are you guys doing well?
How's Holland? Is it OK there?
Anmärkningar avseende översättningen
This was written in informal Greek without any capital letters. I translated it into informal North American English, but I used capital letters.

If you want British English, it should be "you lot" instead of "you guys".
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 3 Februari 2007 20:22