Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Fransızca - Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceFransızca

Kategori Cumle

Başlık
Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...
Metin
Öneri Dark-Staline
Kaynak dil: Latince

Divitiae meae minores sunt quam putas.

Poeta dicit se puellam tam doctam quam pulchram quaerere.

Ut liberos amabis, ita ab eis amaberis.

Bella tantum maeroris matribus quantum gloriae imperatoribus adferre solent.

Qualis ejus pater fuit, talis erit filius.


Başlık
Latin
Tercüme
Fransızca

Çeviri stell
Hedef dil: Fransızca

Mes richesses sont moins importantes que tu penses.

Le poète dit qu'il cherche une jeune fille aussi savante que belle.

De même tu aimeras tes enfants, de même tu sera aimé par eux.

Les guerres ont l'habitude d'apporter autant de tristesse aux mères que de gloire aux empereurs.

De même que son père était, de même le fils sera. (tel père tel fils)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Première phrase: il me semble que c'est "divitiae" au lieu de "divitae"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 14 Şubat 2007 20:32