Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Francés - Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínFrancés

Categoría Oración

Título
Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...
Texto
Propuesto por Dark-Staline
Idioma de origen: Latín

Divitiae meae minores sunt quam putas.

Poeta dicit se puellam tam doctam quam pulchram quaerere.

Ut liberos amabis, ita ab eis amaberis.

Bella tantum maeroris matribus quantum gloriae imperatoribus adferre solent.

Qualis ejus pater fuit, talis erit filius.


Título
Latin
Traducción
Francés

Traducido por stell
Idioma de destino: Francés

Mes richesses sont moins importantes que tu penses.

Le poète dit qu'il cherche une jeune fille aussi savante que belle.

De même tu aimeras tes enfants, de même tu sera aimé par eux.

Les guerres ont l'habitude d'apporter autant de tristesse aux mères que de gloire aux empereurs.

De même que son père était, de même le fils sera. (tel père tel fils)
Nota acerca de la traducción
Première phrase: il me semble que c'est "divitiae" au lieu de "divitae"
Última validación o corrección por Francky5591 - 14 Febrero 2007 20:32