Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתית

קטגוריה משפט

שם
Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...
טקסט
נשלח על ידי Dark-Staline
שפת המקור: לטינית

Divitiae meae minores sunt quam putas.

Poeta dicit se puellam tam doctam quam pulchram quaerere.

Ut liberos amabis, ita ab eis amaberis.

Bella tantum maeroris matribus quantum gloriae imperatoribus adferre solent.

Qualis ejus pater fuit, talis erit filius.


שם
Latin
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי stell
שפת המטרה: צרפתית

Mes richesses sont moins importantes que tu penses.

Le poète dit qu'il cherche une jeune fille aussi savante que belle.

De même tu aimeras tes enfants, de même tu sera aimé par eux.

Les guerres ont l'habitude d'apporter autant de tristesse aux mères que de gloire aux empereurs.

De même que son père était, de même le fils sera. (tel père tel fils)
הערות לגבי התרגום
Première phrase: il me semble que c'est "divitiae" au lieu de "divitae"
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 14 פברואר 2007 20:32