Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İngilizce - Översätt till Litauiska
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Sözcük
Başlık
Översätt till Litauiska
Metin
Öneri
nava91
Kaynak dil: İsveççe
Hund, Katt, Gris, Orm, Häst, Bil, Hus, Basketboll, Snögubbe, Båt, Flygplan, Kyckling, Blomma, Skor, Telefon, Säng, Fönster, Pannkaka, Glasögon, Fisk.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Başlık
Translation into Lithuanian
Tercüme
İngilizce
Çeviri
nava91
Hedef dil: İngilizce
Dog, Cat, Pig, Snake, Horse, Car, House, Basketball, Snowman, Boat, Airplane, Chicken, Flower, Shoes, Telephone, Bed, Window, Pancake, Glasses, Fish
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
En son
pias
tarafından onaylandı - 26 Aralık 2010 13:44
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
2 Mart 2007 11:36
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
WOW MAN! you're a polyglot!
2 Mart 2007 11:36
nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Mais non! Regarde sur le text original!
2 Mart 2007 11:39
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Bon à savoir, de toute façon. Mais tu perds un peu de points à chaque fois, c'est l'inconvénient..
Cela m'est arrivé de faire ça aussi
2 Mart 2007 15:08
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Snögubbe: snowman
2 Mart 2007 23:27
Musso
Mesaj Sayısı: 10
skor=shoes (sko=shoe)
3 Mart 2007 02:23
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks for your notifications caspertavernello and Musso!
3 Mart 2007 11:39
Maribel
Mesaj Sayısı: 871
In the title: lithuanian!
3 Mart 2007 11:56
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks, Maribel!
3 Mart 2007 14:24
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
I think this translation is correct now, as I've edited according to Maribel's , Musso and caspertavernello's notifications.
3 Mart 2007 15:05
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Par contre, "fönster", ça n'est pas "windowS"?