Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - Översätt till Litauiska
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λέξη
τίτλος
Översätt till Litauiska
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
nava91
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Hund, Katt, Gris, Orm, Häst, Bil, Hus, Basketboll, Snögubbe, Båt, Flygplan, Kyckling, Blomma, Skor, Telefon, Säng, Fönster, Pannkaka, Glasögon, Fisk.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
τίτλος
Translation into Lithuanian
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
nava91
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Dog, Cat, Pig, Snake, Horse, Car, House, Basketball, Snowman, Boat, Airplane, Chicken, Flower, Shoes, Telephone, Bed, Window, Pancake, Glasses, Fish
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 26 Δεκέμβριος 2010 13:44
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Μάρτιος 2007 11:36
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
WOW MAN! you're a polyglot!
2 Μάρτιος 2007 11:36
nava91
Αριθμός μηνυμάτων: 1268
Mais non! Regarde sur le text original!
2 Μάρτιος 2007 11:39
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Bon à savoir, de toute façon. Mais tu perds un peu de points à chaque fois, c'est l'inconvénient..
Cela m'est arrivé de faire ça aussi
2 Μάρτιος 2007 15:08
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Snögubbe: snowman
2 Μάρτιος 2007 23:27
Musso
Αριθμός μηνυμάτων: 10
skor=shoes (sko=shoe)
3 Μάρτιος 2007 02:23
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks for your notifications caspertavernello and Musso!
3 Μάρτιος 2007 11:39
Maribel
Αριθμός μηνυμάτων: 871
In the title: lithuanian!
3 Μάρτιος 2007 11:56
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks, Maribel!
3 Μάρτιος 2007 14:24
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
I think this translation is correct now, as I've edited according to Maribel's , Musso and caspertavernello's notifications.
3 Μάρτιος 2007 15:05
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Par contre, "fönster", ça n'est pas "windowS"?