Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Diğer diller - zboruvai acina koja sboruvai

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Diğer dillerBulgarca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
zboruvai acina koja sboruvai
Çevrilecek olan metin
Öneri taniaglasnova
Kaynak dil: Diğer diller

zboruvai
acina
koja
sboruvai
Çeviriyle ilgili açıklamalar
nqmam nikakvi zabelejki
En son Francky5591 tarafından eklendi - 21 Aralık 2010 22:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Aralık 2010 12:06

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi Marija!
Is this text to be tagged with <Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

I can't get a correct meaning from that text using the google translator. Are these single words

Thanks!

CC: maki_sindja

21 Aralık 2010 15:15

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
This is not Serbian.

The meaning looks like this:
"Talk!
The one from Aca?
Which one?
Talk!"

I think "the one from Aca" means "Aca's girlfrind, not someone else's".
"Which one?" - "Which girl?"
Maybe it is Macedonian...

21 Aralık 2010 22:36

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks Marija!

I would like to make sure, galka could you help us, please? could the text above be in Macedonian

Thanks!


CC: galka