Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Andere Sprachen - zboruvai acina koja sboruvai
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
zboruvai acina koja sboruvai
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
taniaglasnova
Herkunftssprache: Andere Sprachen
zboruvai
acina
koja
sboruvai
Bemerkungen zur Übersetzung
nqmam nikakvi zabelejki
Zuletzt bearbeitet von
Francky5591
- 21 Dezember 2010 22:37
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
21 Dezember 2010 12:06
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hi Marija!
Is this text to be tagged with <Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
I can't get a correct meaning from that text using the google translator. Are these single words
Thanks!
CC:
maki_sindja
21 Dezember 2010 15:15
maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
This is not Serbian.
The meaning looks like this:
"Talk!
The one from Aca?
Which one?
Talk!"
I think "the one from Aca" means "Aca's girlfrind, not someone else's".
"Which one?" - "Which girl?"
Maybe it is Macedonian...
21 Dezember 2010 22:36
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks Marija!
I would like to make sure, galka could you help us, please? could the text above be in Macedonian
Thanks!
CC:
galka