Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Türkçe - sveje bı dala dasi moy .

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaTürkçe

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
sveje bı dala dasi moy .
Metin
Öneri kaganoguz28
Kaynak dil: Boşnakca

sveje bı dala dasi moy
Çeviriyle ilgili açıklamalar
arkadaşlar kusra bakmıyın belkı sızın ıcın kolay bır cumle ama ben ılk defa boşnakça bır cumle ıle karsılastım cevırırsenız sevınırım

Başlık
benim olabilmen icin herseyimi verirdim
Tercüme
Türkçe

Çeviri adviye
Hedef dil: Türkçe

Benim olabilmen için herşeyimi verirdim
En son smy tarafından onaylandı - 23 Aralık 2007 09:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Eylül 2007 23:08

TAHÄ°RAÄžA
Mesaj Sayısı: 2
ERKEK DÄ°YORSA:SVE BÄ°H DAO DA BUDES MOJA.KADIN DÄ°YORSA:SVE BÄ°H DALA DA BUDES MOJ

15 Aralık 2007 12:40

smy
Mesaj Sayısı: 2481
TAHÄ°RAÄžA, I don't understand what is wrong in this translation. Could you explain further please?