Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Japonca-Fince - Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Metin
Öneri
San1
Kaynak dil: Japonca
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Başlık
Ana on söpö! Tietenkin!
Tercüme
Fince
Çeviri
Salkkuman
Hedef dil: Fince
Ana on söpö! Tietenkin!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
En son
Maribel
tarafından onaylandı - 12 Aralık 2007 12:06
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
10 Aralık 2007 13:58
Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!
CC:
en
IanMegill2
Polar Bear
12 Aralık 2007 02:04
IanMegill2
Mesaj Sayısı: 1671
Yes, that's
exactly
what it means!
I
love
good translations!