Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Японська-Фінська - Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЯпонськаФінська

Заголовок
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Текст
Публікацію зроблено San1
Мова оригіналу: Японська

Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Заголовок
Ana on söpö! Tietenkin!
Переклад
Фінська

Переклад зроблено Salkkuman
Мова, якою перекладати: Фінська

Ana on söpö! Tietenkin!
Пояснення стосовно перекладу
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Затверджено Maribel - 12 Грудня 2007 12:06





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Грудня 2007 13:58

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!


CC: en IanMegill2 Polar Bear

12 Грудня 2007 02:04

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Yes, that's exactly what it means!
I love good translations!