Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Giapponese-Finlandese - Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Testo
Aggiunto da
San1
Lingua originale: Giapponese
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Titolo
Ana on söpö! Tietenkin!
Traduzione
Finlandese
Tradotto da
Salkkuman
Lingua di destinazione: Finlandese
Ana on söpö! Tietenkin!
Note sulla traduzione
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Ultima convalida o modifica di
Maribel
- 12 Dicembre 2007 12:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
10 Dicembre 2007 13:58
Maribel
Numero di messaggi: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!
CC:
en
IanMegill2
Polar Bear
12 Dicembre 2007 02:04
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Yes, that's
exactly
what it means!
I
love
good translations!