Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Finski - Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiFinski

Natpis
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Tekst
Podnet od San1
Izvorni jezik: Japanski

Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Natpis
Ana on söpö! Tietenkin!
Prevod
Finski

Preveo Salkkuman
Željeni jezik: Finski

Ana on söpö! Tietenkin!
Napomene o prevodu
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Poslednja provera i obrada od Maribel - 12 Decembar 2007 12:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Decembar 2007 13:58

Maribel
Broj poruka: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!


CC: en IanMegill2 Polar Bear

12 Decembar 2007 02:04

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Yes, that's exactly what it means!
I love good translations!