Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Japanski-Finski - Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Tekst
Podnet od
San1
Izvorni jezik: Japanski
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Natpis
Ana on söpö! Tietenkin!
Prevod
Finski
Preveo
Salkkuman
Željeni jezik: Finski
Ana on söpö! Tietenkin!
Napomene o prevodu
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Poslednja provera i obrada od
Maribel
- 12 Decembar 2007 12:06
Poslednja poruka
Autor
Poruka
10 Decembar 2007 13:58
Maribel
Broj poruka: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!
CC:
en
IanMegill2
Polar Bear
12 Decembar 2007 02:04
IanMegill2
Broj poruka: 1671
Yes, that's
exactly
what it means!
I
love
good translations!