Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Japonais-Finnois - Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisFinnois

Titre
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Texte
Proposé par San1
Langue de départ: Japonais

Ana wa kawaii desu! Mochiron!

Titre
Ana on söpö! Tietenkin!
Traduction
Finnois

Traduit par Salkkuman
Langue d'arrivée: Finnois

Ana on söpö! Tietenkin!
Commentaires pour la traduction
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Dernière édition ou validation par Maribel - 12 Décembre 2007 12:06





Derniers messages

Auteur
Message

10 Décembre 2007 13:58

Maribel
Nombre de messages: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!


CC: en IanMegill2 Polar Bear

12 Décembre 2007 02:04

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Yes, that's exactly what it means!
I love good translations!