Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Japonés-Finés - Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Texto
Propuesto por
San1
Idioma de origen: Japonés
Ana wa kawaii desu! Mochiron!
Título
Ana on söpö! Tietenkin!
Traducción
Finés
Traducido por
Salkkuman
Idioma de destino: Finés
Ana on söpö! Tietenkin!
Nota acerca de la traducción
En nyt ihan varma onko Ana jonkun nimi vai ei. Jos ei ole niin se tarkoittaa aukkoa. Jolloin: Aukko on söpö! Tietenkin!
Última validación o corrección por
Maribel
- 12 Diciembre 2007 12:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Diciembre 2007 13:58
Maribel
Cantidad de envíos: 871
Please could someone take a quick look at this.
Does it mean: Ana is cute! Of course!
CC:
en
IanMegill2
Polar Bear
12 Diciembre 2007 02:04
IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Yes, that's
exactly
what it means!
I
love
good translations!