Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Lehçe - Lieverd, IK ben echt helemaal gek van je. Ik...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaLehçe

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Lieverd, IK ben echt helemaal gek van je. Ik...
Metin
Öneri LIMBO
Kaynak dil: Hollandaca

Lieverd,

Ik ben echt helemaal gek van je. Ik hoop echt dat we elkaar snel meer gaan zien, want ik mis je elke dag dat je er niet bent.
Heb mijn best gedaan om eens iets in het Pools te schrijven, ben benieuwd of het gelukt is.

K. ik hou van je , en dat is uit de grond van mijn hart.

xxx

Başlık
Kochanie, całkiem oszalałem na Twoim punkcie...
Tercüme
Lehçe

Çeviri Techlang
Hedef dil: Lehçe

Kochanie,

Całkiem oszalałem na Twoim punkcie. Mam nadzieję, że niedługo znów się zobaczymy, ponieważ tęsknię za Tobą każdego dnia, w którym Cię tu nie ma.
Starałem się napisać Tobie coś po polsku, jestem ciekaw, czy to się udało.

K., kocham Cię, i mówię to z głębi mego serca.

xxx
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Als je een meisje bent, moet je in plaats van "oszalałem" "oszalałam" schrijven.

In plaats van xxx (kussen) kunt je "Całuję"+je naam schrijven.
En son bonta tarafından onaylandı - 28 Şubat 2008 19:13