Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Rumuński - Lamenting in solitude, and wishing hopes had been...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuński

Tytuł
Lamenting in solitude, and wishing hopes had been...
Tekst
Wprowadzone przez berula
Język źródłowy: Angielski

Lamenting in solitude, and wishing hopes had been promises...

Lonliness fails to fade away.

Tytuł
singurătate
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Freya
Język docelowy: Rumuński

Lamentându-mă în solitudine şi dorind ca speranţele să fi fost promisiuni...

Singurătatea nu reuşeşte să dispară.
Uwagi na temat tłumaczenia
Alte variante:
"Plângând în singurătate şi dorind ca speranţele să fi fost promisiuni. Singurătatea nu poate/nu reuşeşte să se reducă/diminueze/să dispară lent."
Senzaţia de izolare, de singurătate rămâne la fel de pregnantă; tristeţea provocată de singurătate rămâne la acelaşi nivel. (e cam greu de tradus în română :( ).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 6 Luty 2008 19:19