Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



60Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doÄŸmadan...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuskiHiszpańskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan...
Tekst
Wprowadzone przez msolavio
Język źródłowy: Turecki

Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan meşîme-i şebden neler

Tytuł
night
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kfeto
Język docelowy: Angielski

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Uwagi na temat tłumaczenia
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 30 Sierpień 2008 04:09