Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



60Traducció - Turc-Anglès - Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doÄŸmadan...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFrancèsCastellàPortuguès brasiler

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan...
Text
Enviat per msolavio
Idioma orígen: Turc

Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan meşîme-i şebden neler

Títol
night
Traducció
Anglès

Traduït per kfeto
Idioma destí: Anglès

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Notes sobre la traducció
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.
Darrera validació o edició per lilian canale - 30 Agost 2008 04:09