Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Turecki - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Diamande
Język źródłowy: Turecki

Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi
Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim
19 Grudzień 2008 17:03





Ostatni Post

Autor
Post

4 Styczeń 2009 22:56

detan
Liczba postów: 97
1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doğrusu şu şekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim.

4 Styczeń 2009 23:01

cheesecake
Liczba postów: 980
Thank you