Texto original - Turco - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...Estado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim... | | Idioma de origen: Turco
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim |
|
19 Diciembre 2008 17:03
Último mensaje | | | | | 4 Enero 2009 22:56 | | detanCantidad de envíos: 97 | 1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doÄŸrusu ÅŸu ÅŸekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim. | | | 4 Enero 2009 23:01 | | | |
|
|