Texte d'origine - Turc - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Turc](../images/flag_tk.gif) ![Anglais](../images/lang/btnflag_en.gif)
![](../images/note.gif) Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim... | | Langue de départ: Turc
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim |
|
19 Décembre 2008 17:03
Derniers messages | | | | | 4 Janvier 2009 22:56 | | ![](../avatars/196360.img) detanNombre de messages: 97 | 1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doğrusu şu şekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim. | | | 4 Janvier 2009 23:01 | | | |
|
|