Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...
Text de tradus
Înscris de Diamande
Limba sursă: Turcă

Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi
Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim
19 Decembrie 2008 17:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Ianuarie 2009 22:56

detan
Numărul mesajelor scrise: 97
1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doğrusu şu şekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim.

4 Ianuarie 2009 23:01

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Thank you