Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Diamande
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi
Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim
19 December 2008 17:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Januar 2009 22:56

detan
Antal indlæg: 97
1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doğrusu şu şekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim.

4 Januar 2009 23:01

cheesecake
Antal indlæg: 980
Thank you