Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi geceler benim...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Diamande
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Gözleriin karasiz oldu gönül yarasi
Geceler benim gündüzler senin gün batımı ikimizin olsun be güzelim
19 Dhjetor 2008 17:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Janar 2009 22:56

detan
Numri i postimeve: 97
1. satırdaki kelimeler yanlış yazılmış. Metnin doğrusu şu şekilde olmalı:
Gözlerinin karası,oldu gönül yarası
Geceler benim, gündüzler senin, gün batımı ikimizin olsun be güzelim.

4 Janar 2009 23:01

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Thank you