Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Albański - Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAlbański

Kategoria Przemówienie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...
Tekst
Wprowadzone przez ShadyXgjithmon
Język źródłowy: Włoski

Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di quello che dico, però spero che un giorno magari non troppo tardi tu capisca che io sono sincera con te e lo sono sempre stata! Ti voglio bene davvero almeno su questo fidati...
Uwagi na temat tłumaczenia
shume flm!!!

Tytuł
Relazioni
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez Massimo67
Język docelowy: Albański

Nuk e di pse ti s’ke besim te unë dhe as për atë që të thua, por shpresoj që një ditë jo tepër vonë të kuptosh që unë jam e sinqertë me ty e kam qenë gjithmonë kështu me ty! Të dua vërtet dhe për këtë besomë…
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Inulek - 26 Marzec 2009 18:19





Ostatni Post

Autor
Post

26 Marzec 2009 14:34

ali84
Liczba postów: 427
Bridge: I don't know why don't you trust neither me nor what I say to you, but I hope that one day, hopefully when it's not too late, you'll understand that I'm sincere to you and I've always been!
I love you really much al least trust me about it..

CC: Inulek