Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 演讲 - 爱 / 友谊

标题
Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...
正文
提交 ShadyXgjithmon
源语言: 意大利语

Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di quello che dico, però spero che un giorno magari non troppo tardi tu capisca che io sono sincera con te e lo sono sempre stata! Ti voglio bene davvero almeno su questo fidati...
给这篇翻译加备注
shume flm!!!

标题
Relazioni
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 Massimo67
目的语言: 阿尔巴尼亚语

Nuk e di pse ti s’ke besim te unë dhe as për atë që të thua, por shpresoj që një ditë jo tepër vonë të kuptosh që unë jam e sinqertë me ty e kam qenë gjithmonë kështu me ty! Të dua vërtet dhe për këtë besomë…
Inulek认可或编辑 - 2009年 三月 26日 18:19





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 26日 14:34

ali84
文章总计: 427
Bridge: I don't know why don't you trust neither me nor what I say to you, but I hope that one day, hopefully when it's not too late, you'll understand that I'm sincere to you and I've always been!
I love you really much al least trust me about it..

CC: Inulek