Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Polski-Angielski - kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
Tekst
Wprowadzone przez
valex1
Język źródłowy: Polski
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne
Tytuł
love
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Weronika
Język docelowy: Angielski
I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 13 Kwiecień 2009 17:04
Ostatni Post
Autor
Post
11 Kwiecień 2009 18:12
andrew300
Liczba postów: 2
TÅ‚umaczenie podchodzÄ…ce pod maszynÄ™.
11 Kwiecień 2009 18:40
niagara1983
Liczba postów: 3
I love you so much,my beauty flower.Belief is love for it,what is invisible; trust in this,what is impossible and incredible.
13 Kwiecień 2009 13:16
Weronika
Liczba postów: 10
dzięki, to bardzo uprzejma i pobudzająca opinia...