Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسیفرانسویپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
متن
valex1 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne

عنوان
love
ترجمه
انگلیسی

Weronika ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 13 آوریل 2009 17:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 آوریل 2009 18:12

andrew300
تعداد پیامها: 2
TÅ‚umaczenie podchodzÄ…ce pod maszynÄ™.

11 آوریل 2009 18:40

niagara1983
تعداد پیامها: 3
I love you so much,my beauty flower.Belief is love for it,what is invisible; trust in this,what is impossible and incredible.

13 آوریل 2009 13:16

Weronika
تعداد پیامها: 10
dzięki, to bardzo uprzejma i pobudzająca opinia...