Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Anglisht - kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakeAnglishtFrengjishtPortugjeze braziliane

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
Tekst
Prezantuar nga valex1
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne

Titull
love
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Weronika
Përkthe në: Anglisht

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 13 Prill 2009 17:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Prill 2009 18:12

andrew300
Numri i postimeve: 2
TÅ‚umaczenie podchodzÄ…ce pod maszynÄ™.

11 Prill 2009 18:40

niagara1983
Numri i postimeve: 3
I love you so much,my beauty flower.Belief is love for it,what is invisible; trust in this,what is impossible and incredible.

13 Prill 2009 13:16

Weronika
Numri i postimeve: 10
dzięki, to bardzo uprzejma i pobudzająca opinia...