Tłumaczenie - Arabski-Turecki - عيدمبروكObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ![Arabski](../images/lang/btnflag_ar.gif) ![Turecki](../images/flag_tk.gif)
Kategoria Zdanie ![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Arabski
عيدمبروك | Uwagi na temat tłumaczenia | Bridge by jaq84 : "Have a blessed Eid" |
|
| | | Język docelowy: Turecki
Bayramınız kutlu olsun | Uwagi na temat tłumaczenia | عيد مبارك كل عام وأنت طيبين كل سنة Ùˆ أنتم بخير hepsi bayram mesajları
kutlu/mübarek |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 6 Luty 2010 19:36
Ostatni Post | | | | | 28 Styczeń 2010 03:54 | | | | | | 28 Styczeń 2010 03:56 | | | Mübarek ile kutlu ayni seyler degil.
"Bayraminiz mübarek olsun" denebilir...
| | | 6 Luty 2010 19:35 | | | Yalnızca anlam kutucuğunu işaretleyip onayladım. ![](../images/emo/wink.png) |
|
|