Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Турецька - عيدمبروك
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
عيدمبروك
Текст
Публікацію зроблено
amel dhaouadi
Мова оригіналу: Арабська
عيدمبروك
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by jaq84 : "Have a blessed Eid"
Заголовок
bayramınız kutlu olsun
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
real_prayer
Мова, якою перекладати: Турецька
Bayramınız kutlu olsun
Пояснення стосовно перекладу
عيد مبارك
كل عام وأنت طيبين
كل سنة و أنتم بخير
hepsi bayram mesajları
kutlu/mübarek
Затверджено
44hazal44
- 6 Лютого 2010 19:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Січня 2010 03:54
ibrahimburak
Кількість повідомлень: 67
Bayram mübarek!
28 Січня 2010 03:56
ibrahimburak
Кількість повідомлень: 67
Mübarek ile kutlu ayni seyler degil.
"Bayraminiz mübarek olsun" denebilir...
6 Лютого 2010 19:35
44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Yalnızca anlam kutucuğunu işaretleyip onayladım.