Prevod - Arapski-Turski - عيدمبروكTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Arapski
عيدمبروك | | Bridge by jaq84 : "Have a blessed Eid" |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Bayramınız kutlu olsun | | عيد مبارك كل عام وأنت طيبين كل سنة و أنتم بخير hepsi bayram mesajları
kutlu/mübarek |
|
Poslednja provera i obrada od 44hazal44 - 6 Februar 2010 19:36
Poslednja poruka | | | | | 28 Januar 2010 03:54 | | | | | | 28 Januar 2010 03:56 | | | Mübarek ile kutlu ayni seyler degil.
"Bayraminiz mübarek olsun" denebilir...
| | | 6 Februar 2010 19:35 | | | Yalnızca anlam kutucuğunu işaretleyip onayladım. |
|
|