Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Serbski-Włoski - srecan rodjendan ljubavi moja,sve sam ti vec...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
srecan rodjendan ljubavi moja,sve sam ti vec...
Tekst
Wprowadzone przez
lolysanja
Język źródłowy: Serbski
srecan rodjendan ljubavi moja,sve sam ti vec rekla,a ovde samo da dodam da te puno volim i ljubim
Tytuł
srecan rodjendan
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
rainisland
Język docelowy: Włoski
Buon compleanno, amore mio, t'ho detto già tutto, qui aggiungo soltanto che ti amo tanto e ti bacio.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Maybe:-)
- 8 Luty 2010 16:49
Ostatni Post
Autor
Post
8 Luty 2010 00:50
Maybe:-)
Liczba postów: 338
Hi, could I have a bridge for evaluation?
Thanks a lot in advance
CC:
maki_sindja
8 Luty 2010 01:19
maki_sindja
Liczba postów: 1206
"Happy Birthday, my love. I've already told you everything, just to add here that I love you a lot and I kiss you."
8 Luty 2010 01:22
Maybe:-)
Liczba postów: 338
Thank you, maki_sindja