Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Łacina - la vie est un combat , lève toi et ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiŁacina

Kategoria Zdanie - Życie codzienne

Tytuł
la vie est un combat , lève toi et ...
Tekst
Wprowadzone przez silariom
Język źródłowy: Francuski

la vie est un combat , lève toi et bats-toi
Uwagi na temat tłumaczenia
expression utilisé quand tous semble noir dans la vie d une personne pour se donner du courage , merci d avance

<edit> "bat toi" with "bats-toi", as this is the way it reads in correct French</edit>

Tytuł
Vita pugna est
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Vita pugna est, surge et contende.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 14 Lipiec 2010 16:32





Ostatni Post

Autor
Post

14 Lipiec 2010 15:43

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Can I have a bridge for evaluation, please?

CC: Francky5591 gamine IanMegill2

14 Lipiec 2010 16:25

Francky5591
Liczba postów: 12396
"Life is a fight, get up and fight(!)"

14 Lipiec 2010 16:32

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Thank you!