Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Arabski-Portugalski brazylijski - عبارة دينية - ضرورية للترجمة
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
عبارة دينية - ضرورية للترجمة
Tekst
Wprowadzone przez
Débora
Język źródłowy: Arabski
باسم اللّه ØŒ الرّØمان ØŒ الرّØيم
Uwagi na temat tłumaczenia
bessmellah elrahman elrahem
Em nome de Alá, o misericordioso, o caridoso
Tytuł
Frase religiosa - preciso da tradução
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
ali-mazloum
Język docelowy: Portugalski brazylijski
em nome de Alá, o maior e mais carinhoso
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
joner
- 19 Sierpień 2006 23:23
Ostatni Post
Autor
Post
12 Sierpień 2006 23:44
joner
Liczba postów: 135
o mais grande = Português de Portugual
e mais corinhoso = carinho? caridade? misericórdia?
Joner